O ex-juiz Sergio Moro tentou desfazer, neste sábado (29), a impressão de que teria cometido um erro ortográfico em seu próprio endereço de email.
Em live em que o ex-juiz revelou ganhos da Alvarez & Marsal, Moro exibiu documentos que, posteriormente, internautas perceberam que o endereço de email informado pelo ex-ministro continha o termo “juge”.
Eles passaram a sugerir que tratava-se da grafia incorreta da palavra em inglês “judge”, que significa “juiz”. Moro, no entanto, sugeriu que a palavra “juge” está correta, já que significa “juiz” em francês.
Leia também:
1- Sergio Mattarella é reeleito presidente da Itália
2- General Heleno detona atitude passiva de Bolsonaro contra STF
3- Ciro pede “alerta” ao Congresso e Forças Armadas após Bolsonaro faltar em depoimento
Moro levou invertida
“Para quem não entende: juge é juiz em francês. Voleur é ladrão. Importante diferenciar uma coisa da outra”, explicou o ex-juiz.
A declaração foi o suficiente para elaborarem uma nova chacota ao ex-ministro. “Então o senhor é um ‘juge voleur’? Valeu a dica”, rebateu Sâmia Bomfim.
Confira abaixo:
Então o senhor é um “juge voleur”? ? valeu a dica.
— Sâmia Bomfim (@samiabomfim) January 29, 2022
Participe de nosso grupo no WhatsApp clicando neste link
Entre em nosso canal no Telegram, clique neste link